Prevod od "ali pogledaj" do Češki


Kako koristiti "ali pogledaj" u rečenicama:

Ljudi se podsmevaju školskom duhu, ali pogledaj kako one devojke daju sve od sebe!
Posmívají se věcem jako je duch školy, ale.. tyhle holky mu dávají všechno.
Mrzim što moram ovo da ti kažem, ali pogledaj ko je došao.
Nerada to říkám, ale podívej, kdo tu je.
Tvoj dar je prilièno destruktivan, ali pogledaj kakvu muziku možeš da praviš.
Tvůj dar je dost ničivý, ale podívej, jakou hudbu dokážeš zahrát.
Ali pogledaj, posudio sam opremu za kampiranje za sljedeæi tjedan...
To nepůjde, vypůjčil jsem pro nás věci na stanování.
Ali pogledaj kako je testo pravo!
Podívej, jak jsou ty nudle rovné.
Znam, znam, ali pogledaj njene èvoriæe.
Podívej, jak je bradavičnatý! Emilyn bratranec mě vyhodil.
Ne smijem reæi tko je, ali pogledaj bolje komu slièi.
Nesmím říct jméno, ale prohlédni si ho a dojde ti to.
Kajle, razumem te, ali pogledaj vedriju stranu.
Kyle, já to chápu, ale dívej se na to z lepší stránky.
Ali pogledaj, Chandler ali sada niko nema takvo misljenje o ljubavi kao sto ja imam.
Podívej, Chandlere, zrovna teď o tobě nikdo nemá horší mínění než já.
Njena krvna grupa ne odgovara, ali pogledaj Jeffovu.
Skupina neodpovídá, ale podívej na Jeffovu.
Možda je to moderno, ali pogledaj ga!
Posmívat se je hřích, ale on...
Malcolme, nisam siguran šta želiš,... ali pogledaj u svoj ugovor, videæeš da postoji klauzula sa vremenom.
Malcolme, nejsem si jist, co vás přesně zajímá, ale když se podíváte na svou smlouvu, tak máme dostatek času.
On je proveo cijeli svoj život u Chicagu, ali pogledaj gdje se rodio.
Koukni, kde se narodil. - Lawrence, Kansas.
Razumem te, ali pogledaj svu krv na njoj, ali..
Krvácí to. Tak to půjde takhle.
Da, ali pogledaj nacin na koji je tvoj tata snimio ovu sliku.
Jo, ale podívej, jak to táta fotil.
Htjela sam ovo dati svom prijatelju, ali pogledaj ako hoæeš.
Chtěla jsem ji dát mému známému. Koukni se Same, jestli chceš.
Uvijek si privlaèila kaos na sebe u školi, ali pogledaj se sad.
Vždycky mi přišlo, že ve škole spíš přitahuješ chaos, ale podívej se na sebe.
Ali pogledaj me, ja sam najniži 10-ogodišnjak u New Yorku.
Ale koukni na mě jsem jen malý páťák z New Yorku.
Ali pogledaj šta nam se dogodilo.
Ale podívejte se, co se stalo s našimi muži.
Da.. ali pogledaj sva svetla niz Bridger.
Jo, ale podívej se na všechny ty semafory na Bridgeru.
Ali pogledaj što se dogodilo, Beth.
Vždyť se podívej, co se stalo, Beth.
Pa, prvo sam mislila da je u pitanju rikošet, ali pogledaj vrh.
Nejdřív jsem si myslela, že šlo o odraženou střelu, - ale podívej se na špičku.
Kriviš sve ostale, ali pogledaj ko drži pištolj u ruci.
Pořád obviňuješ všechny kolem, ale podívej se kdo má zbraň v rukou.
Set za trpezariju stiže u èetvrtak, ali pogledaj ovde.
Jídelna dorazí ve čtvrtek, ale podívej se sem.
Ali pogledaj, baš to je bio ljubavni deo.
Ale podívej, to byla ta romantická část.
Jeste, ali pogledaj šta ga je pokidalo.
Ano, ale koukni, co ho zlomilo.
Ne još, ali pogledaj najbolji dio.
Zatím ne, ale ještě jste neviděl to nejlepší.
Znam da si èula neke grozne stvari o meni, i nemam pojma kakav je život s Šestašima, ali pogledaj malo oko sebeo.
Podívej, vím, že jsi o mně slyšela nějaké dost ošklivé věci a nevím, jak se žije tam venku s Šestkaři, ale rozhlédni se, Leah.
Mislim, rekao je da je sve u redu, ali pogledaj ga... samo... stoji tu.
Říkal, že je všechno v pohodě, ale podívej se na tohle. Prostě tam... jen tak stojí.
Znam da želiš da pomogneš, ali pogledaj iz njenog ugla.
Vím, že chceš pomoct, ale vžij se do její kůže.
Ali pogledaj ovo. 20 minuta kasnije.
Ale podívejte se na tohle. - O 20 minut později...
Reci mi da to nije moguæe, ali pogledaj još jednom.
Říkal jste, že to nejde, ale teď zase vidíte.
Znam da to nije jednako uzbudljivo kao TV, ali pogledaj slike.
Vím, že to není tak zajímavé, jako televize, ale podívej se.
Veæ sam uzela uzorke ali pogledaj ovo...
Už mám vzorky, dívejte se ale na tohle.
Imam puno dobrih razloga za sve ovo, i mogu ti ih reæi, ako želiš, ali pogledaj me, pogledaj me u oèi.
Je tu... Mám pro to všechno spoustu dobrých důvodů a můžu ti je říct, jestli chceš, ale podívej se na mě. Podívej se mi do očí.
Ali pogledaj koje je reèi Ward zaokružio.
Ale podívej se na to, co si Ward označil.
Da, ali obično i ne pada sa neba, ali pogledaj vani.
Jo, ale ani neprší z nebes, ale koukněte se ven.
Da, ali pogledaj èlanke, mogao bih da ih èitam èitavu noæ.
Jo, ale koukni na ty články. Ty bych mohl číst celou noc.
Ti hoæeš da uradiš pravu stvar ali pogledaj tamo.
Jsi dobrý člověk, Dale. Chceš udělat to, co je správné, ale podívej se.
Ali pogledaj joj u oèi i videæeš kompletnu budalu, i skroz pogrešno rasuðivanje o muškarcima.
Neskutečně tupá a naprosto postrádá odhad na muže.
Sjajni Rip Hanter, ali pogledaj se sad.
Najdi mi Greyhillovu budovu, Gideon. - A nastav kurz. - Počkej.
Ali pogledaj se, suprostavljaš se i rešavaš problem.
Postavila ses problému čelem a dáváš to do pořádku. Problém?
Drži glavu dole, ali pogledaj u mene.
Hlavu drž dole, ale dívej se na mě.
Ali pogledaj na velicinu rana, ocigledno je da nije muskarac.
Ale podívejte se na velikost modřin, očividně to nejsou mužské ruce.
Ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, Gospode Bože moj, čuj viku i molitvu, kojim Ti se moli danas sluga Tvoj;
A popatř k modlitbě služebníka svého a k úpění jeho, Hospodine, Bože můj, slyše volání a modlitbu, kterouž služebník tvůj modlí se dnes před tebou,
Ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, Gospode Bože moj, čuj viku i molitvu kojom Ti se danas moli sluga Tvoj.
A popatř k modlitbě služebníka svého a k úpění jeho, Hospodine Bože můj, slyše volání a modlitbu, kterouž služebník tvůj modlí se před tebou,
1.1554880142212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?